Les céréales du Dimanche Matin
Language: français.
Un comic strip en couleurs, qui parle de la vie, de la mort, de la famille, de la religion, de la science et de tas d'autres choses, mais n'importe comment. Gags en une seule case.
c'est un univers génial
Déc 24, 2005
Pourquoi dimanche et pas samedi?
Jan 29, 2006
Parce que le samedi matin, ben y'a école.
Du coup, la référence aux gamins qui mangent des céréales devant les dessins animés fonctionnait moins bien.
Et du coup : dimanche.
Avr 1, 2006
J'adore ce genre d'humour glacé et sophistiqué, adjacent et disponible et en meme temps perplexe et avec une sens profond sur la vie et la societé de maintenant, avec un dessin trés chatoyant et aussi...
Bref sa déchire sa race a donf dans le cul pour ceux qui aurait pas compris...
Mai 3, 2006
WoUaHoUuU Clap Clap Clap !!
Ca mérite une standing ovation!
J'ai vraiment adorer, du debut à la fin, ces situations cocasses, tordantes et tellement vrai !
Je pense que beaucoup de personnes ont du se reconnaitre dans certains comics hahahaha (rire diabolique);
En meme temps, ca veut dire que vous aussi vous les avez vécus :) mouaiiii
KissKiSS
PS=Kisser c'est pas tromper !
Jun 23, 2006
très bonne série.
Jui 17, 2006
clak sa mere wallah !!! derka !!!!
Jui 18, 2006
Très bonne BD, le seul bémol (je suis tatillon) c'est la police qui ne colle pas du tout avec la BD (c'est purement esthétique, mais j'aime bien quand c'est beau).
Déc 1, 2006
Exellent !! l'ideal serait un champ de recherche pour retrouver une histoire par mots clés ! parce que là ca fai une heure que j'en recherche une pour la montrer a quelqu'un !
Déc 6, 2006
Oui, tout pareil que les deux précédents, et pis étendre ça à Ninja Blanc
Déc 19, 2006
ça manque aussi d'un flux RSS.
Déc 13, 2006
Y'a un problème de traduction pour les rituels de Clark Kent...
Le premier c'est s'ouvrir les poignets (split wrists) et le dernier c'est se pendre (hang self)
Jan 19, 2007
Alors :
- recherches : okay ;
- flux RSS : ils arrivent ;
- pour la traduction : bravo, je n'arrivais pas à lire ce que Zack avait écrit. Je corrige ça dès lundi.
Jan 21, 2007
j'adore votre sîte! il y a forcément un de vos dessin dans lecquel on se reconnait tous autant que nous sommes.
traiter des sujets aussi tabou comme le divorce ou la religion tout en faisant rire les gens, je trouve ça génial!
sincères félicitations.
Jan 26, 2007
Salut,
Je me demande si il n'y a pas une coquille de traduction dans le strip 604, n'est ce pas à la fin du monologue de l'avocat "l'argument de l'accusation" et non de la défense ?
Cordialement :)
Mar 1, 2007
Nickel les comics, g 22 ans et jbouffe des céréales devant les dessins animés tt les jours!!!!
Vive le pouvoir qui fait apparaitre des chiots!!
Avr 6, 2007
C'est vraiment du beau boulot, un chef d'oeuvre sociologique!!!
Avr 18, 2007
Y'a plus de traductions?...
Avr 23, 2007
Ben là , le traducteur a des petits problèmes informatiques qui l'empèchent de faire du webcomic, à notre grand dam à tous.
Il devrait reprendre dans moins d'une semaine (ou pas)
Avr 24, 2007
Waka Waka Waka ?
Il ne dit pas "Intellectuel, non ?" Ã la place dans la VF ? Ou alors il dit les deux ?
Mai 28, 2007
Je n'ai pas eu le temps de revoir mes DVD des Muppets, donc je ne savais plus comment c'était traduit en français.
Je reverrai ça.
Mai 29, 2007
Exellent !! l'ideal serait un champ de recherche pour retrouver une histoire par mots clés ! parce que là ca fai une heure que j'en recherche une pour la montrer a quelqu'un !
Aoû 30, 2007
Vraiment très réussit
Sep 22, 2007
Un terrible regret : c'est parfois bien mal traduit.
Oct 31, 2007
Des idées vraiment excellentes, pour une série de BD à une case vraiment culte (même si le passage en français fait parfois manquer certains gags).
L'effet classique de ces BD sur moi : je regarde cinq secondes l'image, je regarde la phrase explicative, je comprends et j'explose de rire !
Fév 5, 2008
haha exellent
Oct 9, 2008
vraiment très réussi ;)
Avr 17, 2009
très bonne réalisation et très bonne traduction.
Avr 19, 2009